?
Since The Da Vinci Code the Holy Grail, for
some readers and viewers, has come to mean Mary Magdalene. To me, for whom Arthurian legend was one of
the great experiences of my childhood, this feels like a betrayal. To use Dan Brown’s image of the bloodline,
it seems as if the birthright of the Grail has been stolen; as if some minor
cousin has usurped the estate belonging to the rightful heir. In what follows, I am painting with very
broad strokes to show general trends: for the Arthurian story is like a great
coral reef to which polyps of many different nationalities have added their
distinctive contributions.
Scholarly consensus is that Arthur was
probably a Roman-trained British general when Britain
suffered the fate of the rest of the collapsing Roman
Empire : an influx of marauding tribes. Arthur led a resistance movement against the
invaders, rather as Alfred was later to do against the Danes. Britons fleeing across the channel to
Armorica (now Brittany )
took their memories of Arthur with them.
There is thus a home-grown British
version of Arthurian legend, which starts in earnest with Geoffrey of
Monmouth’s History of the Kings of
Britain, and continues through Wace and Layamon and Gawain and the Green Knight.
In this sequence, Sir Gawain is the greatest of Arthur’s knights. But the intrinsic interest of the Arthurian
story meant that it was also taken up in France , where there was a natural
audience rooted in folk memory and fertilized with Anglo-Norman cross-cultural
influences. The French strain is
underpinned by the Provençal Troubadours, for whom the focus of relationships
was courtly – that is to say, adulterous - love. This theme is developed by Chrétien de Troyes , for whom Sir Lancelot
now becomes the greatest knight; and Lancelot’s illicit relationship with Queen
Guinevere becomes the main source of interest.
If all this seems irrelevant to the topic, I mention it of necessity to
show how both the British-inspired Gawain and the French-inspired Lancelot are
superseded in the development of the Grail story.
The Grail is a relatively late
invention: it is not present in the earliest versions of Arthurian legend. It is mentioned in Perceval the last, unfinished poem of Chrétien de Troyes, where it
is “a grail” rather than “ the Grail”, but its full religious significance can
be traced to the Burgundian knight, Robert de Boron, at the start of the
Thirteenth Century. Robert takes a pagan
story about a vessel with magical properties, and adds it to the Arthurian
corpus by Christianizing it. The vessel
becomes the Grail, the dish – de Troyes - or the cup – de Boron – used at the
Last Supper, and later – without any Biblical foundation whatever – used by
Joseph of Arimathea at the Crucifixion to catch drops of Christ’s blood.
From there, the Grail has somehow to
be got across to England
to be incorporated into the Arthurian story.
Robert solves this by creating a brother-in-law – Bron – for
Joseph. Bron takes the Grail with him into
“the far west” to the suitably-vague Avalon.
This invention then took on a momentum of its own, beyond Robert’s
imagination. The bones of Arthur and
Guenivere were supposedly found at Glastonbury . ‘Avalon’ thus became Glastonbury , and Joseph of Arimathea was duly
deemed to have founded the church there.
However, let us give Robert the last word. For his new material, he introduces the new
knight, Perceval: greater – because more spiritual – than Gawain or
Lancelot.
The addition of the Holy Grail made
the Arthurian story of interest to French Cistercian monks, who – in their turn
– added the next layer to the legend.
For them, given to an existence of chastity and contemplation, the life
of knightly action and worldly success meant spiritual failure. They disdained even the – for them too
secular – spiritual Perceval. Gawain and
Lancelot – both sinful – fail to achieve the Grail. Perceval retains an identity, but his
qualities merge into the new knight Galahad, the sinless and virginal son of
Lancelot, the one who finds the Grail – Sir Perceval and Sir Bors are around in
the background – because, as Tennyson
later puts it, his “heart is pure”.
From the Cistercians, the Arthurian
impetus moves back to England
in the form in which most of us know it: that of Sir Thomas Malory’s Le Morte Darthur. Malory, in prison, set himself the impossible
task of trying to collate all the diverse materials of the Arthuriad. If he failed, he nevertheless gave the
overall story far more coherence than it had had before.
But the Grail story gives Malory a
problem. On the one hand, he is trying
to be faithful to his sources. On the other hand, he believes in the code of
knightly chivalry in a way that the Cistercian monks do not. For Malory, salvation can be achieved by
participating, with due repentance, in the rough and tumble of the world,
rather than in retreating from it; so that Lancelot, rather than Galahad,
always remains Malory’s real hero.
Thus, Malory deals with the Grail
narrative because he has to; but the most vivid part of his work is the
Lancelot/Guinevere section that follows it.
As a Lancastrian, Malory had experienced directly the ruinous effects of
civil war. Lancelot’s failure, for him,
is not some abstract lack of spiritual purity à la Grail. Lancelot’s
adultery is a betrayal of trust: involving him in a conflict with Gawain that
deprives Arthur of his two best knights, gives Mordred the upper hand, and
leads to the final destruction that tears the fellowship of The Round Table apart. But even when he disagrees with it, Malory
is quite clear that the Grail is a symbol of spiritual perfection. Dan Brown territory would have been alien to
him.
The
Enlightenment, with its anti-Gothic emphasis, suppressed Arthurian legend, but
could not kill it. With the Victorian
Gothic revival, it sprang back to life in the new treatment it received from
Tennyson and the Pre-Raphaelites.
Perhaps its finest re-flowering was in Germany , with Wagner’s Tristan und Isolde and, for Grail
purposes, his Parsifal: de Boron’s
Perceval, via Wolfram von Eschenbach,
having finally received his due.
It was at this stage that the Grail legend received a new addition: that the vessel periodically dripped
blood. That suggested menstruation, and
in turn gave rise for the first time to the idea that the Grail was actually a
woman: reinforced by the tendency of the time to spiritualise human passion
into an alternative to divine love. It
is from this nineteenth-century invention, I think, that Brown’s version of the
Grail story is primarily derived.
Given that the Grail was a literary
invention in the first place, and given all the permutations through which the
narrative has gone, Brown is as entitled as anyone else to add his own take on
the story. But dabbling with Arthurian
legend – something known by all to be simply legend - is one thing; dabbling
with the New Testament is quite another.
It is where Brown starts blending fiction with what are, for believers,
life-and-death facts about salvation that he becomes so problematic.
If people are
content to take The Da Vinci Code at
face value, then I think Brown’s influence has been misleading and malign. But if we treat him as a sort of modern-day
Socrates –whether he intended this role or not - then his effect has been much more
beneficial. Socrates put forward
opinions he did not really believe in, in order to stimulate discussion. And Brown has certainly done that. For there is no doubt at all that he has
touched a significant modern nerve. His
work has given rich fare to the spiritual and imaginative hunger that is a
reaction against the restricted diet allowed by The Enlightenment. With him, the Grail quest lives again.
Brown,
in a way that the Church could not, has sent seekers for truth back to biblical
sources to find out more about Mary Magdalene.
And about Christ. Those are,
arguably, the most important of the possible lines of exploration. But important, too - in terms of
understanding our history and our culture - is to find out about the
Grail. The real one: the Saint Grail rather than the Sang Real.
And if a new generation is introduced in the process to the
imaginative riches of the Arthuriad, then Brown will have played a valuable
part in opening for modern audiences what might have otherwise been – like The
Bible - another closed book.
No comments:
Post a Comment